museo universitariodel chopo logoUNAMlogoDIFUSIONlogoDIFUSIONlogoCHOPO Twitter Facebook youtube Twitter Twitter newsletter

CONFERENCIAS

Cuando la palabra se hace imagen: cine y literatura en Japón y México

La doctora Satomi Miura hablará sobre dos filmes emblemáticos: El aro (Ringu) y La maldición (Juon); en tanto el doctor Fumiaki Noya abordará dos filmes que han tenido éxito en Japón: Como agua para chocolate y Las buenas hierbas.

 

Las películas

El aro (Ringu. Japón, 1988) dirigida por Hideo Nakata, es una adaptación de la novela homónima de Kôji Suzuki, basada en el cuento popular japonés Bancho Sarayashiki que narra la maldición que reciben los miembros de una familia por una cinta de video. Es considerada una de las películas más aterradoras en Japón; en 2002 se estrenó la  versión estadounidense  con el nombre The ring.

 

La maldición (Juon. Japón, 2003) bajo la dirección de Takashi Schimizu, aborda el tema de una casa embrujada en la que un ser toma vida propia y busca víctimas para fortalecerse. El filme fue aclamada por los críticos y los fans por generar atmósferas lúgubres.

 

Como agua para chocolate (México, 1992) bajo la dirección de Alfonso Arau, relata una historia de amor y la comida tradicional mexicana, ubicada en el México fronterizo de principios de siglo veinte. Basada en la novela del mismo nombre, escrita por Laura Esquivel, obtuvo muy buenas críticas y gran éxito de ventas.

 

Las buenas hierbas (México, 2010) dirigida por María Novaro, introduce al espectador en la herbolaria mexicana, el tema central es curar el alma y exorcizar el espanto de las enfermedades inexorables; apela a la sabiduría ancestral, esperanzadora y azarosa. Las actuaciones principales son de Úrsula Pruneda y Ofelia Medina.

 

Fumiaki Noya. Realizó la licenciatura en Español y la maestría en Lenguas romances y Cultura latinoamericana en la Universidad de Estudios Extranjeros de Tokio. Ha impartido clases en las universidades Rikkyo, Wased y Tokio. Tiene una trayectoria destacada en el estudio de la literatura latinoamericana en Japón y fue director de la Asociación japonesa de estudios latinoamericanos. Además de la traducción de novelas y poemas, se dedica a la crítica literaria y a la traducción del subtitulaje.

 

Satomi Miura. Es profesora-investigadora en el Centro de Estudios de Asia y África, El Colegio de México, área de Japón. Es doctora en Ciencias Políticas y Sociales, con orientación en Ciencias de la Comunicación, por la UNAM. Cuenta con estudios de Germanística en Japón y Alemania. Sus líneas de investigación son lenguaje, comunicación y cultura.


Foro del Dinosaurio
Jueves 21 de marzo, 18:30 horas
Entrada libre

 

Transmisión en vivo aquí

 

 

pinterest

 

cine y literatura en Japón y México

 

 

 

 

 

Bookmark and Share

 

 

 

 

 

inicio exposiciones chopoenvivo artes vivas literatura expandida talleres cine descargas contacto historia directorio mapa del sitio